Tối Chung Tiến Hóa (100đ/C)
-
Chapter 183: Tối Chung Tiến Hóa 183
"Sally thân yêu, chào mừng nàng về nhà." Huân tước Tiểu Fokke dịu dàng ôm ngang cái xác đang rỉ ra thứ dịch nhầy hôi thối kia, ánh mắt đong đầy tình cảm như thể sợ đánh thức nàng khỏi giấc ngủ say. Sự si tình trong mắt hắn ngọt ngào như mật ong. "Ta sẽ đưa nàng đi ngắm khu vườn của nàng. Hôm qua đã có tàu buôn mang đến những bông Tulip đen mà nàng luôn ao ước rồi đấy. Chỉ riêng điều này thôi, nàng cũng nợ ta một nụ hôn rồi phải không?"
Huân tước Tiểu Fokke nhìn đắm đuối người vợ trong vòng tay, dường như khuôn mặt sưng vù và mùi hôi thối kinh tởm kia đã bị hắn lọc bỏ hoàn toàn. Người đàn ông này ôm chặt cái xác, và trao một nụ hôn sâu lên đôi môi đã bắt đầu lở loét, nứt nẻ, rỉ ra thứ dịch màu vàng đục kia!
Một lát sau, tất cả mọi người trong Lâu đài Tortuga đều nghe thấy một tiếng gào thét đau đớn vang lên từ tầng ba! Tiếng gào xé gan xé ruột, hệt như một con sói đang tuyệt vọng và điên cuồng tru lên giữa chốn băng tuyết lạnh lẽo! Âm thanh đó mang sức mạnh không thể cưỡng lại, bao trùm cả lâu đài suốt gần mười lăm phút đồng hồ mới chịu dứt.
Không lâu sau, vị Huân tước đương nhiệm của gia tộc Fokke, toàn thân bốc lên mùi tử thi nồng nặc, xuất hiện trước mặt mọi người với vẻ mặt vô hồn, dường như chẳng có gì thay đổi so với trước. Nhưng dường như ánh nắng chiếu lên người hắn trong khoảnh khắc bỗng trở nên xám xịt, u ám. Kẻ thống trị thực sự của Cảng Tortuga đã ban ra mệnh lệnh đầu tiên sau ba ngày im lặng:
"Đi mời Đại sư Giả kim Bacon đến đây. Ông ta đòi bao nhiêu cũng đáp ứng! Quan trọng là ta muốn thấy mặt ông ta trong vòng mười lăm phút nữa! Đi ngay! Lập tức!"
Phải thừa nhận rằng, khi được thỏa mãn về mặt tiền bạc, hiệu suất làm việc của ngài Bacon quả thực rất cao. Chỉ mười phút sau, yêu cầu của Huân tước Tiểu Fokke đã được đáp ứng. Mười lăm phút sau, ông lão Bacon với vẻ ngoài già nua, lụ khụ đã được Huân tước Tiểu Fokke đưa xuống ngục tối dưới lòng lâu đài.
Rõ ràng nơi này đã được dọn dẹp sạch sẽ, những phạm nhân bị giam giữ cũng đã bị giải đi nơi khác. Tuy nhiên, trong không khí vẫn phảng phất một mùi ẩm mốc, u ám khó tả. Những người mũi nhạy cảm chắc chắn sẽ phải hắt xì vài cái liên tục. Khi bước xuống tầng thứ hai của ngục tối, một luồng khí lạnh buốt bốc lên từ dưới mặt đất, xuyên thẳng vào tâm can, như muốn làm đông cứng cả tủy xương. Ngài Bacon lẩm bẩm vài câu trong miệng, rồi kỳ diệu lôi từ chiếc rương xách tay ra một chiếc bình thủy tinh cổ dài hình tròn, ực cạn thứ dung dịch màu xanh nhạt bên trong, tinh thần lập tức trở nên minh mẫn, phấn chấn lạ thường.
Huân tước Tiểu Fokke chứng kiến hành động của Bacon, đồng tử khẽ co lại, nhưng vẫn tiếp tục dẫn đường phía trước. Mãi đến khi bước vào một căn hầm rộng rãi vô cùng, hắn mới dừng bước. Nhiệt độ trong căn hầm này cực thấp. Ở giữa hầm là một bệ băng trong suốt, rộng lớn, cao ngang tầm thắt lưng người. Trên bệ băng đó, đặt chính xác là cái xác chết nữ đã bị "lên men" trong mưa gió vùng biển Caribbean suốt ba ngày. Đương nhiên, nhờ được làm lạnh bằng băng, mùi hôi thối bốc ra từ cái xác đã giảm xuống mức có thể chấp nhận được.
"Ờ... Mặc dù nói thế này thì hơi thất lễ, nhưng ta vẫn muốn hỏi, ngài cần ta giúp việc gì?" Sau khi phải chịu đựng cảnh Huân tước Tiểu Fokke nhìn chằm chằm vào cái xác chết nữ suốt mười phút đồng hồ, ngài Bacon cuối cùng không nhịn được đành phải lên tiếng.
Huân tước Tiểu Fokke đột ngột quay đầu lại, trong ánh mắt hắn cháy lên ngọn lửa của sự điên cuồng và giận dữ. Rõ ràng hắn rất không hài lòng khi bị cắt ngang dòng suy nghĩ một cách thô bạo như vậy. Nhưng cảm xúc đó chỉ lướt qua như chuồn chuồn đạp nước rồi nhanh chóng biến mất. Vị chúa tể của Cảng Tortuga cất giọng khô khốc:
"Rất xin lỗi, ngài Bacon. Mấy ngày nay ta ngủ không được ngon giấc, tâm trạng có hơi bực bội. Xin ngài hãy khám nghiệm cái xác chết nữ này, tìm ra nguyên nhân cái chết. Dĩ nhiên, nếu có thể xác định được hung thủ thì càng tốt. Những vật liệu Giả kim thuật tiêu tốn cho việc này, ta sẵn sàng trả gấp đôi."
Nhà Giả kim Bacon nhìn cái xác chết nữ, bất giác nhíu mày, lời lẽ lập tức mang đậm tính thương mại:
"Thưa ngài Huân tước tôn kính, lão Bacon này chỉ là một Nhà Giả kim mà thôi. Lĩnh vực này vốn không phải là chuyên môn của ta... Hơn nữa cái xác chết nữ này đã thối rữa nghiêm trọng đến mức này... Ôi Chúa ơi, ngài cuối cùng cũng mang một phép màu đến trước mặt ta sao?"
Chẳng biết từ lúc nào, trên tay Huân tước Tiểu Fokke - kẻ lạnh lùng như tảng băng trôi - đã xuất hiện một chiếc túi da màu nâu xám. Chiếc túi này thoạt nhìn chẳng có gì khác biệt so với những chiếc túi thông thường, nhưng bề mặt của nó lại lấp lánh một lớp ánh sáng, như thể có một dòng nước trong vắt đang bao phủ lấy nó! Đây là một vật phẩm Giả kim thuật cao cấp vô cùng điển hình. Tư duy nhạy bén hoàn toàn trái ngược với vẻ ngoài già nua của Bacon lập tức liên hệ chiếc túi da này với một món đạo cụ cao cấp trong truyền thuyết. Đôi môi lão bắt đầu run rẩy dữ dội:
Bình luận
Bình luận
Bình luận Facebook